英文会計入門

【仮受金・前受金・前受収益・未払金・未払費用】は英語で何て言う?米国公認会計士が解説!〜英文会計入門シリーズ第39回〜

suspense-receipt-Thumbnail

 

こんにちは。イギリス駐在中の米国公認会計士わだけんです。

「英文会計入門」シリーズでは、英語で簿記や会計を理解したい方向けに、簡潔に分かりやすく英文会計の基本を解説しています

この記事では「英文会計入門」第39回として、「仮受金・前受金・前受収益・未払金・未払費用は英語でなんて言うの?」という疑問にやさしくお答えします

前回の記事「第38回:連結会計の流れを英語で説明しよう!」はコチラから。

【連結会計】の必須英語を覚えよう!米国公認会計士が解説!〜英文会計入門シリーズ第38回〜

  こんにちは。イギリス駐在中の米国公認会計士わだけんです。 「英文会計入門」シリーズでは、英語で簿記や会計を理解したい方向けに、簡潔に分かりやすく英文会計の基本を解説しています。 この記事 ...

仮受金は英語でなんて言うの?

具体的な内容や金額が確定していないうちに受け取ったお金のことを「仮受金」といいます。

貸借対照表では、振替先が確定するまでは一時的に流動負債に計上されます。

決算においては、仮受金の内容を精査し、適切な勘定科目へ振り替えることが求められますね。

では、「仮受金」は英語で何と言うのでしょうか?

Suspense receipt」です。

Suspenseは「未定、未決、宙ぶらりんの状態」、receiptは「受取、入金」という意味です。

つまり、直訳で「(振替先が)未定の入金」を表します。

ちなみに、receiptの「p」は発音せず、「レシート」と読むことに留意してください

例文

  • 可能な限り早く適切な勘定科目に振替えるため、仮受金勘定の内容をレビューする。
    Review the items in a Suspense Receipt account to shift transactions into their appropriate accounts as soon as possible.

前受金は英語でなんて言うの?

仮受金と似たような勘定に「前受金」があります。

前受金とは、「商品やサービスを引き渡しを行う前に、代金の一部として受け取ったお金」のことを指します。

仮受金は、「計上時に振替先や金額が不明なお金」であるのに対し、前受金は「売買契約の代金の一部」で、「振替先は売上勘定」と内容が明確である点が主な違いです。

では、「前受金」は英語で何と言うのでしょうか?

Advances received」です。

Advanceとは「前払い、前金」という意味のある名詞です。

receivedは、「受け取る」という意味のreceiveの過去分詞で、Advanceを後置修飾しています。

したがって、Advances receivedで「前受金」を表します。

他には、Customer advancesCustomer depositsCash advancesという表現も見られます。

例文

  • 借方に売掛金10,000ドル、前受金10,000ドル、貸方に売上20,000ドルが計上されています。
    Accounts Receivable is debited for $10,000, Advances received are debited for $10,000, and Sales are credited $20,000.

前受収益は英語でなんて言うの?

「前受金」と似た勘定に「前受収益」があります。

これは、一定の契約に従って「継続」して役務の提供を行う場合、まだ提供していない役務に対して受け取ったお金のことを指します。

例えば、来期分のビルの賃貸料を入居者から受け取ったときのお金が該当します。

収益を次期以降に繰り越すため、前受収益は「繰延勘定」とも呼ばれますね。

では、「前受収益」は英語で何と言うのでしょうか?

Unearned revenue」です。

この会計英語の「覚え方」と「例文」は、第11回「見越し・繰延べは英語でなんて言うの?」で詳しく解説していますので、参考にしてください。

Thumbnail-uscpa
【見越し・繰延べ】は英語でなんて言う?現役の米国公認会計士がやさしく解説!〜英文会計入門シリーズ第11回〜

  こんにちは。イギリス駐在中の米国公認会計士わだけんです。 「英文会計入門」シリーズでは、英語で簿記や会計を理解したい方向けに、簡潔に分かりやすく英文会計の基本を解説しています。 簿記3級 ...

続きを見る

 

未払金は英語でなんて言うの?

営業活動以外の取引において、まだ支払っていないお金のことを「未払金」といいます。

例えば、不動産や機械、備品、有価証券などを購入し、後払いで代金を支払うときに使う負債の勘定科目です。

では、「未払金」は英語で何と言うのでしょうか?

Non trade payables」です。

Nonは「~ではない」、tradeは「(営業)取引」、payablesは「支払う義務のあるお金」を意味します。

つまり、Non trade receivablesで「営業取引以外の債務(=未払金)」を表します。

英文会計入門シリーズ第12回「売上・仕入は英語でなんて言う?」の記事で解説したように、買掛金の会計英語はTrade payablesです。

それに対し、未払金の会計英語は「Trade以外を扱うため、Trade payables(買掛金)の頭に否定を示すNonを追加する」と考えると覚えやすいかもしれません

なお、B/S表示科目としては、Accouts payable - otherがよく使われます。

例文

  • 未払金とは、公共料金や税金など、会社の営業活動に直接関係のない支払債務のことです。
    Non Trade Payables are payables which are not related directly to operating business of the company such as utility bills and taxation.
  • 支払いが一年を超えることが予想されるのであれば、未払金は固定負債に分類します。
    Classify non trade payables as a non-current liability if you anticipate the payment will be over more than one year.

未払費用は英語でなんて言うの?

「未払金」と似た勘定に「未払費用」があります。

これは、一定の契約に従って「継続」して役務の提供を受ける場合、すでに役務提供を受け部分について、未だ支払いをしていないお金のことをいいます。

例えば、支払期日が到来していない借入金の利息などが該当します。

当期は未払いの取引ですが費用は「見越計上」するので、未払費用は「見越勘定」として有名です。

では、「未払費用」は英語で何と言うのでしょうか?

Accrued expenses」です。

この会計英語の「覚え方」と「例文」は、第11回「見越し・繰延べは英語でなんて言うの?」で詳しく解説していますので、参考にしてください。

Thumbnail-uscpa
【見越し・繰延べ】は英語でなんて言う?現役の米国公認会計士がやさしく解説!〜英文会計入門シリーズ第11回〜

  こんにちは。イギリス駐在中の米国公認会計士わだけんです。 「英文会計入門」シリーズでは、英語で簿記や会計を理解したい方向けに、簡潔に分かりやすく英文会計の基本を解説しています。 簿記3級 ...

続きを見る

まとめ:本日の復習

h2-review

 

  • 仮受金は「Suspense receipt」
  • 前受金は「Advances receipt」
  • 前受収益は「Unearned revenue」
  • 未払金は「Non trade payables」
  • 未払費用は「Accrued expenses」

 

いかがでしたか?

今回の内容が「英語力不足で全然わからなかった…。」という方は、こちらの記事で英語や会計系のオススメの資格を紹介しているので、よかったら覗いてみてください。

こちらもCHECK

career-up-i-catch
【海外駐在員おすすめ】就職や転職、キャリアアップに有利な資格ランキング|TOEIC・英検・簿記・USCPA

  こんにちは。イギリス駐在中の米国公認会計士のわだけんです。 就活で有利な資格をコスパよく取りたい 今の職場は入社前のイメージとギャップがあって転職したい 専門性がないから何か資格を取って ...

続きを見る

 

また、USCPAの本音を語る記事が最近とても人気です。英語×会計の掛け算スキルに興味がある方はぜひご一読ください。

こちらもCHECK

i-catch-uscpa-abitus
【意味ない?】USCPA(米国公認会計士)はお金の無駄って本当?USCPA取得者が本音を語ります【体験談】

  会計英語アカデミー運営者のわだけんです。 米国公認会計士(USCPA)の専門性を活かして、会計英語の基礎を丁寧に分かりやすく解説しています。 この記事では、日系大企業で働きながらUSCP ...

続きを見る

 

仕事で使えるスピーキング力を鍛えたい方は無料体験ありのオンライン英会話を活用してパワーアップしましょう。

こちらもCHECK

i-catch-english-lesson-2
オンライン英会話を続けるとスピーキングは上達するの?|初心者の上達のコツとは?

  こんにちは。イギリス駐在中のわだけんです。   英語学習の中でもスピーキングが最も苦手だという日本人は多いと思います。 TOEIC高得点取得者であっても英検上級を持っていても、 ...

続きを見る

 

今後も国際ビジネスの場で役立つ英文会計の知識をブログでまとめていきます。

社会人の教養として知っておきたい内容から、「この会計用語をどうやって英語で表現したらいいの?」という実務のお悩みまで幅広く取り扱う予定です。

休日の自己研鑽に遊びに来てもらえると嬉しいです(^^)

 

米国公認会計士わだけん

-英文会計入門
-

© 2021 会計英語アカデミー Powered by AFFINGER5